"todos hemos oído a esas viejas que dicen: '¡oh, me parece sencillamente ESPANTOSO lo que hacen esos jóvenes consigo mismos, toda esa droga y esas cosas! ¡es terrible!'. y luego miras a la vieja: sin ojos, sin dientes, sin cerebro, sin alma, sin culo, sin boca, sin color, sin flujo, nada, sólo un palo, y te preguntas qué le habrán dado a ELLA su té y sus pastas y su iglesia y su casa en la esquina. y los viejos a veces se ponen muy violentos con lo que hacen algunos jóvenes: '!he trabajado como un ANIMAL toda mi vida, demonios!' (piensan que es una virtud, y sólo demuestra que el hombre es un imbécil rematado). ¡ésos lo quieren todo sin ESFUERZO! ¡se tumban a destrozarse el organismo con las drogas, dispuestos a darse la gran vida!'
y entonces tú le miras:
amén.
únicamente tiene envidia. a él le han engañado. le han jodido sus mejores años. también a él le gustaría echar una cana al aire. si pudiese. pero ya no puede. así que ahora quiere que los demás sufrán como él."
El autor no usa mayúsculas después de los puntos. Tampoco al comienzo de frase.
Transcribo tal cual aparece en el libro.
Seishu Hase: El chico y el perro
Hace 10 horas
0 comentarios:
Publicar un comentario
Bienvenido, ¡Gracias por tu comentario!